CV y carta de motivación

CV y carta de motivación

Dado que Bélgica es un país multicultural no podemos enfocarnos en un solo formato de CV, ya que este variará en función de si aplicamos a instituciones europeas, a empresas multinacionales, o a empresas locales. Al igual que en España, el CV deberá presentarse de forma breve y concisa, y no deberá ocupar más de un folio, salvo cuando se postula a instituciones europeas.

En cuanto al idioma, cabe destacar que, dado que en la zona flamenca el idioma oficial es el neerlandés y en Valonia y Bruselas es el francés, lo más acertado si no dominas esos idiomas es presentar el CV en inglés, pues es el idioma base y requisito indispensable para trabajar en la mayoría de compañías en Bélgica.

Existen distintos tipos de CV:

  • Instituciones Europeas: si vas a solicitar un puesto para las instituciones europeas, tanto para unas prácticas como para un contrato laboral, será conveniente que entregues tu CV en formato Europass y en inglés.

El formato Europass se puede cumplimentar a través de la siguiente página web directamente y se podrá modificar cuando sea necesario:

  • Sector privado: en el caso de las empresas locales o multinacionales, podemos diferenciar dos tipos de CV: el cronológico y el temático. El CV cronológico suele exponerse en orden inverso (lo más reciente en primer lugar). El temático suele utilizarse para presentar una candidatura a un puesto concreto, de tal forma que se destaque específicamente la formación y la experiencia más directamente relacionada con el puesto de trabajo; por este motivo es una opción que sólo resulta factible cuando se tiene ya experiencia profesional.
    • Datos personales: nombre, fecha de nacimiento, dirección, datos de contacto, etc. No se debe poner estado civil, religión o si se tienen hijos dado que se consideran datos discriminatorios.
  • Experiencia laboral: se deberán incluir las experiencias laborales, empezando por las más recientes. Por cada experiencia, se deberá indicar el periodo durante el cual se desarrolló, el nombre de la empresa, el puesto y departamento en el que se desempeñó. Además, deben enumerarse todas las responsabilidades y tareas desempeñadas en los puestos de trabajo actuales y/o anteriores.
  • Educación: se debe estructurar igual que en el apartado anterior, cronológicamente, comenzando con el último título obtenido e incluyendo la información más relevante (fechas de inicio y fin, centro de estudios, título obtenido, y la nota si fuera destacable).
  • Idiomas: al indicar los idiomas que hablas especifica el nivel que tienes tanto de habla como de escucha y lectura.
  • Referencias: personas con las que se haya trabajado y que el nuevo empleador pueda contactar.
  • Habilidades clave: habrá que destacar habilidades clave para desempeñar el puesto (trabajo en equipo, capacidad de liderazgo, etc…) y habilidades técnicas (programación, paquete office, etc…).
  • Otras actividades: (deportes, ocio, hobbies). En caso de no tener suficiente espacio, hay que limitar este punto a cosas relacionadas con el puesto que se solicita.

Otra posibilidad, cada vez más utilizada por los directivos de nivel medio y alto con experiencia laboral, es el CV de tipo americano: la principal característica de este CV es que se indica muy brevemente el objetivo profesional del candidato en la parte superior. Por lo demás, se asemeja a un CV belga. En algunos casos, en lugar de indicar el objetivo profesional se describe el perfil profesional del candidato, o se incluyen ambos.

Una buena opción para coger ideas sobre cómo redactar el CV es consultar las plantillas de la página Canva, dónde tras crearte una cuenta podrás elegir entre varios modelos para escoger el que más se adapte a tu perfil.

Si estas preparándote para ir a buscar trabajo al extranjero, deberás llevar un CV y una carta de presentación preparados. Cada país tiene una manera diferente de redactarlos y estructurarlos, y a través de este documento veremos cómo adaptarlo a Luxemburgo.

No existe un solo formato de CV, ya que en el país se hablan tres idiomas: el francés, el luxemburgués y el alemán. De esta manera, el formato de CV de este país mezcla las especificidades de los CV de Francia y Alemania. Tiene que ser breve y conciso, y deberá ocupar dos páginas como máximo (una sola para el recién diplomado).

Estructura del CV:

  • Datos personales:
    • Nombre y apellido
    • Dirección
    • Fotografía
    • Teléfono y correo electrónico
    • Nacionalidad
    • Hijos
    • Carnet de conducir
  • Experiencia profesional y educación:
    • Experiencia laboral: se deberán incluir las experiencias laborales, empezando por las más recientes. Por cada experiencia, se deberá indicar el periodo durante el cual se desarrolló, el nombre de la empresa, el puesto y departamento en el que se desempeñó. Además, deben enumerarse todas las responsabilidades y tareas desempeñadas en los puestos de trabajo actuales y/o anteriores, así como la razón por la cual se terminó el contrato.
  • Educación: habrá que estructurarlo igual que en el apartado anterior, cronológicamente, comenzando con el último título obtenido e incluyendo la información más relevante (fechas de inicio y fin, centro de estudios, título obtenido, y la nota si fuera destacable). Aunque la enseñanza superior es lo más importante habrá que indicar estudios primarios.
  • Idiomas: primero, hay que poner la lengua materna, y, después se estructuran los idiomas según el nivel, empezado por el idioma cuyos conocimientos sean básicos, y terminando con el idioma del que se tenga mejor conocimiento.
  • Conocimiento informático: se han de indicar las herramientas informáticas, los programas y los lenguajes informáticos conocidos.
  • Referencias: también debe indicarse el nombre de las personas con las que se haya trabajado y a las que el nuevo empleador pueda contactar. Se escribirán en un documento aparte.
  • Otras actividades: (deportes, ocio, hobbies). En caso de no tener suficiente espacio, hay que limitar este punto a cosas relacionadas con el puesto que se solicita.

En el este link encontrarás diferentes ejemplos de esta modalidad:

Instituciones Europeas: Si quieres solicitar a una plaza en las instituciones europeas, ya sea para unas prácticas o para un contrato laboral, será conveniente redactar el CV con el formato Europass y en inglés. Las instituciones europeas son menos estrictas en cuanto a la extensión del CV, por lo que no pasará nada si se alarga más de 2 páginas.

El formato Europass se puede cumplimentar a través de esta página web directamente, y se podrá modificar cuando sea necesario.

  • Adaptar cada CV y carta de presentación al puesto que se está solicitando. Esto aumentará tu idoneidad para el puesto y, por tanto, tus posibilidades en el proceso de selección.
  • Se escribirá de manera impersonal, imparcial y objetiva con una tipografía sobria, como el Times New Roman o Calibri.
  • No utilizar fotocopias de una misma carta de presentación.
  • Evitar las abreviaturas, las siglas y los acrónimos, o explicar su significado.
  • En la medida de lo posible, dirigir la documentación a una persona en concreto especificando su cargo en la empresa.
  • No grapar la carta de presentación al CV.
  • No debe haber faltas de ortografía.
  • Cada título debe ser subrayado y en negrita
  • Evitar los colores
  • Si el CV está en francés o inglés, no tienes que firmar y poner la fecha. Sin embargo, si es un CV de tipo alemán hay que firmar y poner fecha.

 Cuando solicites un puesto de trabajo por correo electrónico, tienes que tener en cuenta las siguientes recomendaciones:

  • Enviar las candidaturas con un correo electrónico neutro, a ser posible, que contenga tu nombre y apellido.
  • No puedes mandar tu candidatura desde tu mail corporativo, ni utilizar esa dirección de correo electrónico como forma de contacto (eso daría impresión de que dedicas tu tiempo de trabajo a buscar empleo).
  • Mencionar el puesto o la referencia en el asunto del correo. No enviarlo con un nombre genérico e impersonal, como “solicitud” o “CV”. Incluye al CV y a la carta de presentación documentos adjuntos en formato Word o PDF, y no te olvides de presentarte brevemente en el cuerpo del mensaje.
  • El formato A4 ya no es importante. Lo importante es que sea completo e interactivo. Puede ser interesante poner unos links sobre un video o página web.
  • Poner muchas palabras claves para que el reclutador encuentre más fácilmente tu CV en las páginas web de empleo.
  • Presentar el CV con elementos gráficos que, al ser posible, no son copiados directamente de internet. A través de esos elementos, se puede reflejar tu personalidad.
  • Repasar el mensaje antes de enviarlo y comprobar que todos los documentos están adjuntos.

Tanto en Bélgica como en Luxemburgo se debe adjuntar al CV una carta de motivación, en la que habrá que explicar en pocas palabras por qué se es el candidato ideal para el puesto. Siempre habrá que adaptarla a cada oferta de empleo.

Una buena carta de presentación no sólo cumple la función de acompañar al CV, sino que además permitirá complementarlo, indicando a la empresa el tipo de puesto de trabajo que se está buscando y motivando al responsable de recursos humanos a leerlo con detenimiento. A través de la misma deberás demostrar brevemente tus conocimientos acerca del sector empresarial, la oferta de empleo o la compañía y adaptarlos, junto con tu formación y capacidades a la oferta de empleo. No obstante, tenga en cuenta que no debe volver a escribir el CV, sino que se trata de un documento anexo que sirve para completar todo lo indicado en el mismo y mediante el cual podrás explicar con detenimiento todo aquello que consideres necesario.

Aunque decidas enviar el mismo CV a varias empresas, al plantearte como hacer una carta de presentación debes recordar que va dirigida siempre a una empresa diferente, que busca un perfil en concreto. Por lo cual debes redactar una carta de presentación distinta para cada puesto de trabajo.

 Es importantísimo cuidar el lenguaje que utilizamos en la redacción de las cartas de motivación. También hay que tener en cuenta que el reclutador puede ser un extranjero. En la página web Bab.la encontrarás ayuda para redactarla y traducir correctamente tus documentos a otros idiomas de manera profesional.

En estos tres enlaces podrás encontrar consejos de agencias de reclutamiento belgas, acerca de la redacción del CV y de la carta de presentación:

En estos tres enlaces podrás encontrar consejos acerca de la redacción del CV y de la carta de presentación en Luxemburgo: